Origen del nombre de “Camiri”

Que significa el vocablo “CAMIRI”

Transcribo el informe que realizó la Asamblea del Pueblo Guaraní, en el seminario “El significado de Camiri” de agosto de 1990.

Desde el punto de vista de quienes somos dueños del idioma guaraní (decimos “dueños” porque el idioma guaraní es para nosotros nuestra lengua materna), podemos explicar el significado de “Camiri” (Ka’amiri) dividiendo esta palabra en sílabas y dando el significado de cada una de ellas.

Las sílabas que encontramos son: Ka’a – mi – ri.

Ka’a: Esta sílaba en guaraní es una palabra que quiere decir “monte o selva de regular tamaño o altura”. No indica si la extensión geográfica (del monte o selva) es pequeña o grande.

Mi: Es un diminutivo de Ka’a. O sea, monte de pequeño tamaño o altura, monte bajo o selva baja y, además, pequeño en cuanto a extensión geográfica y no solamente en cuanto a altura o tamaño.

Ri: Es un complemento, añadido por influencia de la lengua castellana. Para los guaraní, esta sílaba no significa nada ni tiene sentido. Cuando decimos “guaraní” nos referimos a aquellas personas cuyo primer idioma o lengua materna es el guaraní.

De acuerdo a lo expuesto, la palabra CAMIRI proviene de la palabra guaraní Ka’ami que significa “Selva o monte bajo y de pequeña extensión geográfica”.

Observación.- Selva, es un bosque grande. Por lo que sería una contradicción. Me permito hacer la sugerencia de emplear un término más adecuado: Bosque.

CAMIRI = “Bosque o monte bajo y de pequeña extensión geográfica”

Las razones que tenemos para opinar así, son las siguientes:

1.- Hay que comparar esta palabra Ka’ami con otras palabras que los guaraní usamos para referirnos a la región de la Provincia Cordillera en la que vivimos. Sólo así encontraremos la razón profunda de su significado.

2.- Llamamos Ka’aguasu a la zona que se extiende desde el Guapoy (Río Grande, Avapó) hasta el cerro de La Herradura.

Esta palabra Ka’aguasu significa “monte alto y geográficamente extenso”.

3.- Por otro lado llamamos Ka’a, es decir, “monte de tamaño regular” (sin indicar extensión geográfica), a la zona que va desde La Herradura hasta Piedritas, cerca de Camiri y también a la zona que se extiende hacia el gran Kaipependi, cuya denominación Ka’arovaicho.

4.- Ya llegando a la región de Choreti y Camiri, la llamamos Ka’ami, o sea monte bajo y pequeño (en extensión).

5.- Yendo más hacia el sur, a la zona de Cuevo, ya no hablamos de Ka’a; sino de Ñu, que significa “desierto”. Al referirnos a Cuevo decimos Ñu mbite, o sea que “está en medio del desierto”.

  1. No comments yet.

You must be logged in to post a comment.