Archive for category Camiri

Camiri en el sector energético, es como “una granja de vacas lecheras”

22 % de la energía total mundial fue de fuente renovable en 2013

Parque Eólico. Los empleos de este sector aumentaron un 14%, hasta alcanzar los 6,5 millones.

TORONTO.- La energía generada por fuentes renovables en todo el mundo creció un 8,3% en 2013 hasta llegar a un 22% de la producción total y los empleos de ese sector aumentaron un 14%, hasta alcanzar los 6,5 millones, según un informe divulgado este martes.
El informe, preparado por la organización Renewable Energy Policy Network for the 21st Century (REN21), señala que en 2013, el mundo desarrolló la capacidad récord de generación de energía de fuentes renovables de 1.560 gigavatios, por lo que en la actualidad un 22% de la producción energética del mundo procede de fuentes renovables.
También destaca que el número de economías emergentes con políticas de apoyo a la expansión de energías renovables se ha multiplicado por seis en los pasados ocho años.
Según REN21, en la actualidad 95 países en desarrollo tienen políticas y objetivos de producción de energías renovables, lo que supone la mayoría de los 144 países del mundo que están trabajando en el sector.
REN21 destacó que en la actualidad son las políticas de esos países en desarrollo las que están permitiendo que la generación de energía procedente de fuentes renovables siga en aumento, lo que contrasta “con reducciones de apoyo retroactivo en algunos países europeos y Estados Unidos”.
Tipos de energía y su crecimiento
Los datos recopilados en el informe de REN21 señalan que la energía hidroeléctrica aumentó un 4% en 2013 hasta alcanzar alrededor de 1.000 gigavatios, mientras que otras energías renovables crecieron casi un 17% hasta 560 gigavatios.
En 2013, por primera vez, se añadió más capacidad de generación de energía solar que eólica a pesar de una reducción de casi un 22% en las inversiones mundiales en la primera fuente de energía con respecto a las cifras de 2012.
De hecho, el mercado de energía solar tuvo un año récord en capacidad de generación al añadir alrededor de 38 gigavatios de capacidad para alcanzar los 138 gigavatios.
China, Estados Unidos, Brasil, Canadá y Alemania fueron los principales países en capacidad total instalada de energía renovable. En el caso de China, por primera vez la capacidad de energías renovables sobrepasó la de nuevos combustibles fósiles y la energía nuclear.
Y Uruguay, Mauricio y Costa Rica se situaron entre los principales países en inversiones en nuevas energías renovables en relación a su producto interior bruto (PIB) anual.

FUENTE: http://www.emol.com/noticias/economia/2014/06/03/663385/el-22–de-la-energia-total-mundial-fue-de-fuente-renovable-en-2013.html

Una ONG, bien pagada en dólares publica este informe que esta rebotanto en la red.  Cuando esto ocurre, mas allá de sea una buena noticia para el medio ambiente, indudablemente que tiene que ver con razones económicas, con negocios en el sector de energías renovables.  Si yo fuera uno de los mayores fabricantes de turbinas eólicas o instalador de parques eólicos, por supuesto que crearía o respaldaría una ONG así, para elaborar PUBLICIDAD para mi negocio, en el fondo no se trata de conciencia por el medio ambiente de los empresarios, sino de otro negocio mas, forzado por el contexto y los tiempos de agotamiento y dependencia de los recursos fósiles, no renovables.

Esto se conoce como un cambio de paradigma en nuestro mundo, un proceso acelerado de cambio provocado por un cambio de la fuente de energía que tendrá enormes consecuencias en nuestro estilo de vida derrochador y consumista, es el Capitalismo herido de muerte, es el comienzo de una nueva era, la consolidación del cambio de época.  Un nuevo mundo con otras perspectivas esta naciendo.

El Gobierno Boliviano también se ha visto forzado a realizar inversiones en este sector (eólico, geotermia, hídraulico), pero no es suficiente. De los 1200 MgW. que consume nuestra población, el aporte de las renovables no es significativo. Y si no resolvemos este problema que es fundamental, de nada servirá cualquier cosa que estemos haciendo, todo depende de la energía, el costo de vida esta muy relacionado con el costo de la energía.  He ahí la importancia del costo de la energía eléctrica, del gás domiciliar, he ahí en consecuencia la importancia de los tarifazos de la CRE o del costo de la garrafa de gás.

Hé ahí la importancia de tener cierta soberanía en este rubro, para no depender de nadie y poder construir nuestro propio destino. Así como estamos, somos esclavos, vivimos y trabajamos para el beneficio de otros, Camiri en el sector energético, haciendo una analogía, es como “una granja de vacas lecheras”. Dependemos de lo que deciden otros en Scz o en Lpz.

En realidad esto no es una novedad, casi todas las ciudades funcionan así y logran de un modo u otro resolver este problema fundamental que afecta a todos y cada uno de los ciudadanos.  Europa por ejemplo, la Ucrania y su guerra civil actual, son continentes y países que han perdido su soberanía energética pero que siguieron teniendo cierta competencia y nivel de vida precísamente por la abundancia y precios bajos de la energía de fuentes fósiles. Hoy todo eso esta cambiando, porque sencillamente el petróleo se acabó, literalmente, lo están raspando de los pozos, los costos para conseguirlo son mas caros y Uds. saben lo que esto significa, Hagan la extrapolación para nuestra realidad y pronto veremos que el Gobierno, tarde o temprano tendrá que hacer ajustes en el costo de los combustibles.

Así que eso de Camiri como “granja lechera”, no es solo una metáfora para los próximos años. Y lo mas absurdo y ridículo, es que somos una provincia productora de energía y recibimos migajas de regalías. Cualquier reinvindicación futura tiene que estar orientada a resarcir esta injusticia con Camiri y la provincia Cordillera. Xel

, , , , , , , ,

No Comments

El KFW Confirma Pérdida De Donación Alemana En Proyecto Para Camiri

BY ISMAEL VARGAS A. · FEBRERO 17, 2014

DEFINITIVO CAMIRI PERDIO DONACION ALEMANA

El pasado día viernes en uno de los ambientes del hotel cruceño los Tajibos, se llevó a cabo una reunión en la que participaron Carlos Hoyos Gallardo y Erwin Espinoza Rada, Presidente y Vice Presidente, del Concejo de Administración de Coopagal Ltda, Victor Hugo Nogales Cuellar, concejal municipal y Astrid Thome , Gerente de Proyectos de Agua y Saneamiento del KFW Banco de Desarrollo de Alemania. El motivo de dicha reunión fue para obtener de manera oficial la información acerca de la pérdida o no de más de un millón de euros por parte del gobierno germano para la construcción de una planta de tratamiento de aguas residuales, toda vez que en pasados días directivos de la Epsa Manchaco Social con asiento en Villamontes y varios de los concejales camireños indicaron que aún había la posibilidad de contar con estos recursos, que no se había perdido la donación y que en todo caso seria la Cooperativa de Agua y Alcantarillado quién sería la causante para el retraso en la ejecución de dicha obra. En este sentido y para dejar clara la figura, los directivos de Coopagal Ltda.  y el Concejal Municipal acordaron reunirse con la representante del ente financiador quién con bastante claridad y contundencia dijo a los presentes que ya no se cuenta con dichos recursos económicos que por mas de siete años estuvieron dormidos esperando que el alcalde municipal de nuestra ciudad otorgue el terreno debidamente saneado y así mismo la contra parte económica municipal nunca existió.

Ante las Consultas del Lic. Hoyos en el sentido de qué posibilidad habría de que se procure hacer un nuevo intento ante el organismo financiador, Astrid Thome, dijo que esto no es posible porque estos recursos han sido reasignado en otros distritos del país. Por su parte el concejal Nogales insistió ante la representante alemana tratando de lograr conseguir un nuevo plazo para poder contar con estos recursos ya que ahora hay un acercamiento entre ambas instituciones camireñas y que se podría contar con el terreno debidamente saneado en el transcurso de las próximas semanas, al respecto, Astrid,  nuevamente fue clara en manifestar que lamentablemente no hay nada que se pueda hacer por contar con estos recursos en calidad de donación ya que el gobierno municipal de Camiri incumplió con su contra parte y que los varios plazos que se concedieron todos ya se han cumplido y que ahora ya Camiri está fuera del programa de obras a ejecutarse por el KFW en esta parte del país.

Sin embargo, la representante del banco de desarrollo alemán a manera de sugerencia dijo -” Pese a todo esto no lo tomen como algo definitivamente perdido, ahora que ustedes dicen tener acercamiento entre ambas partes preparen todo lo relacionado al saneamiento de un terreno y soliciten al gobierno nacional para que este a través de su ministerio correspondiente consolide este ansiado proyecto para Camiri, ya que ahora el gobierno tiene bastantes recursos para financiar estos proyectos”.

Con esta reunión y su resultado queda aclarado que Camiri, difinitivamente ha perdido la donación del Gobierno Alemán por mas de un millón de euros para la construcción de la planta de tratamiento de aguas residuales por no contar con un terreno debidamente saneado por parte del gobierno municipal y no contar con la contra parte económica correspondiente

FUENTE: http://www.elchaco.info/2014/02/el-kfw-confirma-perdida-de-donacion-alemana-en-proyecto-para-camiri/

No quería dejar de registrar esta noticia que nos afecta a todos los camireños y camireñas.  Esta pérdida de recursos tienen un nombre y tiene responsables. Se trata de MAS DE UN MILLÓN DE EUROS!! Camiri ha perdido toda esta inversión que era un regalo, una donación del Gobierno Alemán por culpa de la pésima gestión de todas la autoridades implicadas en el caso.

Lo menciona en el artículo, lo dice la propia representante del Banco de Desarrollo Alemán, Astrid Thome y también lo sabe todo el pueblo, el principal responsable de esta millonaria pérdida es el Gobierno Municipal de Camiri a la cabeza del Ing. Luís Gonzalo Moreno García (todos de la agrupación VERDES, por si acaso).

Se cierra así, uno de las páginas mas oscuras de la historia de Camiri, que sufre así, las consecuencias de su propia decisión cuando el 4 de abril de 2010 en las elecciones municipales eligieron a las actuales autoridades. Y que confirma una realidad sombría, degradante, decadente y corrupta en Camiri, desde hace dos décadas.

Queda la pregunta: Quién devolverá a Camiri esta pérdida millonaria? Cuanto más perdió o perderá Camiri por no saber elegir ni tener visión de futuro? Justicia? Baety, Manan Kanchu, Janiway, no hay justicia papitoi!

Cuando juran por su cargo las autoridades aceptan que la sociedad los premie o demande por sus actos.  Que hará ahora la sociedad y el pueblo de Camiri?  Cierro con esta frase lapidaria pero mas certera que nunca:

, , , , , , , , , , ,

No Comments

Bolivia G77: Cumbre Internacional de Mujeres apunta a la despatriarcalización

Cierre. El vicepresidente Álvaro García Linera, en la clausura de la Cumbre Internacional de Mujeres, previa al G77. ABI.

Mujeres: resolución final apunta a posicionar despatriarcalización como objetivo de la ONU

Santa Cruz, 30 may (ABI).- La resolución final de la Cumbre Internacional de Mujeres denominada ‘Propuestas desde las mujeres para el nuevo orden mundial’, que se realizó en la ciudad de Santa Cruz, previa al foro internacional del G77 más China de junio, apunta a posicionar la despatriarcalización como objetivo estratégico de la Organización de Naciones Unidas (ONU), informaron fuentes oficiales.

Según el documento, la nueva agenda post 2015 debe abordar la despatriarcalización como propuesta estratégica, lo que significa una ruptura con los sistemas de dominación.

“Lucharemos para que las Naciones Unidas logren posicionar la despatriarcalización como objetivo estratégico”, remarca el documento aprobado por más de mil mujeres de varios países.

Las participantes del foro que duró dos días, consideraron que es imprescindible diseñar nuevos indicadores de monitoreo y evaluación, para dar cuenta de la despatriarcalización, de la redistribución de la riqueza, y de la construcción de una nueva forma de ejercer el poder.

“Todos los gobiernos deberán poner en práctica criterios que incorporen en las cuentas nacionales, presupuestos suficientes para superar las desigualdades entre las personas”, recomienda una de las conclusiones.

Añade que los compromisos asumidos respecto a las mejores condiciones de vida de las mujeres deberán traducirse también en financiamientos de políticas públicas relacionadas a sus derechos.

Asimismo, subraya que es necesario garantizar la participación de las mujeres en todos los órganos encargados de adoptar decisiones, en todos los niveles de Gobierno.

“Sin la participación de las mujeres la democracia y la efectivización de los derechos humanos se debilitan”, fundamenta el documento.

Asimismo, subraya que los estados deben promover, garantizar y fortalecer a las organizaciones sociales como mecanismos para la participación en la toma de decisiones, que conduzcan a liberación real y efectiva de los pueblos.

“Es necesario transparentar y democratizar la toma de decisiones y acción de los organismos internacionales, como también que sus estructuras de conducción sean espacios de participación de las mujeres, y que se adecuen para garantizar su participación”, complementa el documento.

La Cumbre Internacional de Mujeres debatió en cuatro mesas de trabajo los Avances en la Conquista de los Derechos de las Mujeres, los Desafíos desde las Mujeres para un Nuevo Orden, la Erradicación de la Pobreza y Liberación Económica y los objetivos transformadores e integrales para la agenda global post 2015.

Se prevé que las conclusiones de las mesas de trabajo se incluyan en una resolución final que el Presidente boliviano, Evo Morales, hará conocer a la Cumbre del G77 más China, que se realizará el 14 y 15 de junio en la ciudad oriental de Santa Cruz.
FUENTE: http://www3.abi.bo/nucleo/noticias.php?i=2&j=20140530174415

Relacionado: Cumbre exige pacto mundial para erradicar violencia a las mujeres

Este mundo jamás será justo e igual si las mujeres no tienen los mismos derechos y oportunidades que los varones.  Como dice el Vicepresidente Alvaro García Lineras, existen 3 tipos de desigualdades: Colonial, de clases y de género.  Y no se puede luchar solo contra una desigualdad por que las otras siguen y retroalimentan a las demás, en un círculo vicioso de taras mentales que no nos permite superarnos, liberarnos, dejar de tener miedo y cambiar nosotros para cambiar el mundo.  Muchas mujeres son cómplices de sus propios sufrimientos al permitir los abusos y no denunciarlos.

Camiri tiene una sociedad muy conservadora, tenebrosamente conservadora, esta esclavizada por sus prejuicios, hipocresías y demasiada corrupción que no le permite abrir sus mente y construir con decisión un nuevo futuro.

El Vicepresidente recomendó a las mujeres, NO DEPENDER ECONOMICAMENTE DEL VARÓN porque eso es sometimiento y yo les digo a los Camireños, NO DEPENDER ECONOMICAMENTE DE NINGÚN “PATRÓN DEL PUEBLO “y así serán libres para decidir y ayudar a cambiar la desastrosa y deprimente situación en que se encuentra hoy Camiri.  Seguiré soñando con el día en que la mujer camireña asuma un rol de liderazgo mas protagónico y contribuya a renovar una nueva imágen, una nueva identidad para un nuevo Camiri. Xel

, , , , , , , ,

No Comments

“La Bicicleta de los Huanca” tendrá una segunda parte: “La Motoneta de los Choque”

La secuela de ‘La bicicleta de los Huanca’ se producirá desde julio

Humor. ‘La motoneta de los Choque’ pretende ser estrenada en noviembre en la Tv

Actriz. Foto del Facebook de Calasich, en la cual el director presenta a su primera contratación, Ximena Galarza.

La Razón (Edición Impresa) / Jorge Soruco / La Paz

01:35 / 23 de mayo de 2014

Después de casi 20 años de gestación, en julio comenzará a rodarse la secuela de la exitosa producción La bicicleta de los Huanca. Así lo confirmó el director y guionista Roberto Calasich, quien prevé estrenar la miniserie en noviembre de este año.

“Escribí el guión de esta secuela en 1995, pero soñé demasiado. Los recursos técnicos de la época me impidieron llevar adelante el proyecto y lo archivé. Durante los siguientes años fui modificando poco a poco el argumento y ahora estamos para iniciar el trabajo”, informó el realizador a La Razón. La nueva obra se llamará, en principio, La motoneta de los Choque.

La bicicleta de los Huanca se transmitió por la televisión en 1993 y hasta el momento logró vender más de 14.000 discos originales. Actualmente, la productora de Calasich se encuentra en el proceso de seleccionar a quienes participarán en la nueva comedia. La única participante confirmada es la periodista y actriz Ximena Galarza, quien encarnará a la antagonista.

Calasich aseguró que Galarza es ideal para el personaje, una “mala malvada”. “Mucha gente, cuando actúa del villano, apenas aporta con un 80% de malignidad. Ximena está trabajando al 150%. No sé si esto la hará popular o le granjeará enemigos en el público”, agregó.

Tanto el director como la actriz reconocieron que este papel implica muchos retos, incluyendo escenas de acción que obligarán a Galarza montar en motocicleta, entre otras. “No le tengo miedo a los retos”, dijo la artista a La Razón. “Sé que va a ser una experiencia difícil, La bicicleta de los Huanca es una de las producciones más importantes del país, pero también será muy gratificante”.

Reticente a adelantar mucho sobre la obra, Calasich indicó que la flamante producción no es exactamente una secuela directa, ya que solo algunos de los personajes originales regresarán y se tendrán otros protagonistas. Una de las razones, explicó el guionista, es que el actor estelar de la serie original, Aldo Velásquez (Eleuterio Huanca), falleció en 2000 y su desaparición supuso también que Calasich archivara el emprendimiento, ya que Velásquez fue parte integral de su concepción.

Sin embargo, el nuevo proyecto utilizará el modelo que dio éxito al programa original. “Se trata de un personaje ajeno al entorno donde se desarrolla la trama que introduce un elemento disruptivo. En La bicicleta de los Huanca fue ese aparato con cocaína, propiedad de un gringo. En la nueva es una moto”, adelantó el realizador.

Paralelamente, remarcó que si bien el esquema es similar, los personajes y situaciones son totalmente nuevos. Si todo sale según lo planeado, la filmación comenzará el 10 de julio y días antes se presentará al elenco completo. “Queremos crear expectativa sobre quiénes regresarán y quiénes no. Al mismo tiempo esperamos que el público especule sobre qué ha pasado con los personajes”.

La motoneta de los Choque será un producto híbrido, ya que primero se distribuirá en el formato de miniserie de nueve episodios en una cadena de televisión nacional —aún no se definió cuál, pero se espera el estreno en noviembre— y el último capítulo, junto con material extra, llegará a las salas de cine.

“Queremos repetir el modelo de Floricienta de Argentina: el final de la novela se vio en pantalla grande”. Calasich añadió que se trabajará al igual que la obra original: una producción que puede ser tanto serie como película.

Original

Ficha

La bicicleta de los Huanca se transmitió en 1993. Entre 2007 y la actualidad se logró vender más de 14.000 discos originales.

Venta

Formato

La serie original puede adquirirse a Bs 29 en la Cinemateca Boliviana, la cual también tiene la versión en película a Bs 10.

FUENTE: http://www.la-razon.com/la_revista/Miniserie-secuela-La_bicicleta_de_los_Huanca-producira-julio_0_2057194282.html

Ximena Galarza, una camireña interpretará el papel de la malvada en la nueva producción audiovisual de Calasich en formato de serie para televisión.  Hasta no haber visto “su trabajo como actriz”, ahí nos quedamos y va nuestros deseos de éxito.

Para quienes no hayan visto “La Bicicleta de los Huanca”, aquí la tienen:

Estoy mas que seguro que quién haya vivido en La Paz sin ser paceño de orígen: cambia, esa ciudad es muy especial, una especie de “universidad abierta de tolerancia e inclusión”.  Por supuesto que hay “gente insensible” en todas partes que jamás cambiará.  Si un Camireño por cuestiones de los “azares de la vida”tiene que vivir en La Paz, sin duda que hay muchas posibilidades que cambie, supere algunos prejuicios como el regionalismo o ese sentimiento discriminatorio de sentirse superior por la época del “oro negro” que muchos confunden con orgullo.  Con esto quiero decir que sería fantástico establecer un intercambio cultural a todo nivel, escolar, universidad, familia entre la ciudad de “La Paz y Camiri, cara y contra cara de una misma moneda” y así avanzar en el proceso de descolonización.

Vamor a esperar ansiosos “La Motoneta de los Choque”, protagonizada por una camireña en el papel principal de antagonista.  Xel

, , , , , , , ,

No Comments

“Es prejuicio decir que las lenguas indígenas no son comunicativamente eficientes”

Pionera en el desarrollo local de la lingüística antropológica, su foco de atención son las lenguas que se hablaban aquí antes de la llegada de los españoles. “Cuando empecé, a los chicos que hablaban una lengua indígena en la escuela les hacían lavar la boca”, dice para recordar que hasta no hace tanto tiempo imperaba lo que llama la “ideología del desprecio”. Las actuales políticas, la tarea de recuperar las lenguas en peligro.

Por Verónica Engler

La doctora en Lingüística Cristina Messineo fue una de las pioneras en el desarrollo local de la lingüística antropológica, un campo de estudio interdisciplinario en el que se relacionan fenómenos de la lengua con la cultura, y desde el cual se observa atentamente cómo las personas se comportan lingüísticamente. Profesora de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA e investigadora del Conicet, su foco de atención ha sido desde el comienzo las lenguas indígenas de Argentina y países limítrofes, algunas de las cuales se hallan en peligro de perderse en el olvido, luego de ser silenciadas y bastardeadas durante siglos. Próximamente se publicará Arte Verbal Qom: consejos, rogativas y relatos de El Espinillo (Chaco). Textos bilingües anotados (del que es autora) y Lenguas indígenas y lenguas minorizadas. Estudios sobre la diversidad (socio)lingüística de la Argentina y países limítrofes (del que es editora).
“La voz toba tiene mucho que aportar a un proyecto de país multicultural. La palabra qom tiene más sentido que el comunicativo, tiene poder, voluntad, cuestiones no estudiadas por la lingüística clásica”, asevera sobre una de las lenguas nativas que más ha investigado.

Cuando empezó a ocuparse de las lenguas indígenas hace ya tres décadas, quienes se dedicaban a la lingüística antropológica –un campo en el que comulgan varias disciplinas académicas– eran apenas una minoría que se podía contar con los dedos de una mano. Fue en plena primavera alfonsinista cuando, entre otras cuestiones, se empezaba a reconocer positivamente a esas voces silenciadas de la América profunda. Desde entonces, la doctora Cristina Messineo ha recorrido diferentes zonas de la Argentina y países limítrofes para encontrar los sonidos del wichí, del toba, del quechua y del maká, entre otras lenguas. Pero para esta lingüista, un idioma no es un gramática compendiada en un libro, “es la manifestación, la construcción de un individuo, de un grupo, de una identidad. En ese sentido, es un aporte a la riqueza de un territorio, de un pueblo”, sintetiza su visión.

La situación de las lenguas indígenas, la forma de estudiarlas y de incluir a sus hablantes en los proyectos de investigación, las políticas lingüísticas, la ideología del desprecio que imperaba hasta no hace mucho sobre estos idiomas vernáculos, la recuperación de las lenguas que están en peligro y la función social de la ciencia son algunas de las cuestiones que aborda Messineo en la entrevista que sigue.

–¿Cómo empieza a trabajar con las lenguas indígenas desde la lingüística antropológica?

–Fue en un momento bastante especial de nuestro país, al inicio de la democracia. Yo me contacté con una profesora de Letras que estaba trabajando con un grupo de antropólogos en el oriente boliviano con una lengua de esa zona. Ella dio un seminario en un instituto de antropología al que yo asistía, en el que hubo una clase abierta que dio ella con un hablante toba. Fue muy interesante porque él enseñó lo que es un consejo qom. Un consejo en realidad es una práctica lingüística comunicativa de los ancianos a los jóvenes, de los padres a los hijos, que regula la conducta de los tobas, pero tiene una forma y una estructura especial. Es el medio o instrumento por excelencia de educación, pero no sólo pedagógico, sino para transmitir los valores culturales, las conductas: qué es lo que se puede comer, qué se debe hacer cuando la persona va al monte a cazar, cómo debe ser el matrimonio. Es un compendio jurídico de toda la cultura. Eso fue lo primero que vi de este idioma. Así es como empecé. Pero en la Facultad de Filosofía y Letras (de la UBA) no hay una especialidad que sea Lingüística antropológica, sino que es un amplio campo de disciplinas. A quienes nos dedicamos a esto lo que nos interesa es relacionar fenómenos de la lengua con la cultura, ver cómo las personas se comportan lingüísticamente.

–¿Cuál es la situación actual de las lenguas indígenas en Argentina?

–A partir de los años ’90, de la reforma de la Constitución nacional, lo que se ve es que hay un interés especial desde varios campos, por ejemplo la educación, que ha puesto mucho la mirada en los pueblos y las lenguas indígenas, y la investigación académica también. Antes éramos cuatro o cinco los que investigábamos esto y ahora hay muchos estudiantes y equipos de investigación dedicados a estos temas. En cuanto al número de lenguas indígenas que se hablan hoy en Argentina, la cifra va a depender de qué se denomine lengua, o variedad dialectal, y si se consideran las lenguas de un solo hablante o lenguas cuyos hablantes sólo recuerdan palabras sueltas. Por eso es difícil hablar con números absolutos. Teniendo esto en cuenta, se puede decir que existen catorce lenguas, de unas treinta y cinco que se hablaron en lo que es hoy el territorio argentino antes de la llegada de los españoles a América. Las lenguas son: toba, pilagá, mocoví, wichí, nivaclé, chorote, tapiete, ava-guaraní, mbya, guaraní (familia tupí-guaraní), quechua, tehuelche y mapuche. Gracias a investigaciones recientes, se pueden agregar a la lista las lenguas vilela, considerada extinta desde la década de 1960, y chaná, oculta durante casi doscientos años.

–¿Y en qué estado se encuentran estas lenguas que han sobrevivido?

–Hay de todo tipo, hay lenguas que tienen muy pocos hablantes, como el caso del tehuelche. También hay lenguas indígenas que no las habla la población indígena, por ejemplo el quichua santiagueño, la población que la habla es criolla, lo mismo el guaraní, que es una lengua indígena y se habla en todos lados. Desde el punto de vista de sus hablantes hay lenguas indígenas que se hablan cotidianamente y tienen un número importante de hablantes, como el quechua que hablan los bolivianos migrantes a la Argentina, pero también se consideran dentro de las lenguas indígenas que se hablan en el país. Y hay lenguas que tiene un solo hablante, como por ejemplo el vilela, que es una lengua de la región chaqueña, de la que se ha encontrado a un solo hablante. Y también hay grupos indígenas que se reivindican como tales y están buscando su identidad, están tratando de recuperar su idioma, como es el caso del huarpe, que para los científicos había desaparecido en el siglo XVII.

–¿Cómo se recupera una lengua después de tanto tiempo en el que no fue utilizada por hablantes?

–Es una pregunta a la que no sé muy bien cómo contestar. Técnicamente no puedo decir cómo se recupera, pero lo importante no es si se recupera técnicamente, sino que es el deseo de los descendientes de huarpe, que intentan recuperar su identidad y con eso su idioma. Quizá recuperan una palabra, dos oraciones o un pequeño texto. Para la antropología lingüística, el idioma no son sólo las palabras, las oraciones o la gramática, el idioma está ligado a un sentimiento de identidad muy profundo, de recuperar el pasado, un pasado que ha sido silenciado, ocultado durante años, durante siglos. No hay un técnica de recuperación, pero cuando hay un deseo, sobre todo de gente joven, descendientes, que hacen el esfuerzo por recuperarlo, eso ya es algo importante.

–En el caso del vilela, que tiene un solo hablante, ¿cómo es una lengua cuyo único hablante no la puede hablar con nadie?

–Es muy interesante porque es una lengua sin comunidad lingüística, sin comunidad de habla. Para eso está el trabajo de los lingüistas, es el trabajo de documentación, que es una de las tareas del lingüista. En este caso se trata de documentar una lengua cuyo hablante es un recordante de la lengua, no es un hablante, no se comunica con esa lengua. Y eso es un paso, trabajar con la recuperación de las palabras, de las formas verbales, de textos.

–¿Y ese registro, esa recuperación, es una especie de legado, de objeto museístico?

–Yo no trabajo con lenguas en “extremo peligro”, como el vilela. Pero en realidad son lenguas que tienen un solo hablante que no es hablante, sino que recuerda de sus abuelos o de su infancia. Entonces, el trabajo puede ser de dos tipos: o de museo, de archivo y documentación, o puede tener el otro apoyo, que es el de producir material en esa lengua para transmitirlo: por ejemplo, esa persona se lo puede transmitir a sus nietos, y les puede enseñar a los nietos o a los hijos algunas palabras, y eso puede llegar a tener en el futuro cierto efecto. Los idiomas no son meras palabras, sino que conllevan todo un significado y un conocimiento del mundo. Por ejemplo, en el toba, que es una lengua que tiene un número importante de hablantes, hay muchas palabras que refieren a especies naturales, y hay un nombre para un árbol que es el eucalipto, que se llama “domiaGai”. Esta palabra en toba significa “el que zumba”, “el zumbador”, porque en determinada época del año se acerca una especie de abeja que produce una miel especial, y que hace que el árbol zumbe. Ligada a esa palabra hay un montón de conocimiento acerca de la producción de la miel, de la época en que recolecta esa miel. Hay una serie de conocimientos entrelazados que si se pierde la palabra se pierden también.

–Usted investiga el qom l’aqtaqa (lengua toba) desde hace varios años. ¿Qué cuestiones le parecen relevantes o significativas de esta lengua?

–A mí siempre me interesó la relación lengua-cultura, poner el foco en ese aspecto. De todos modos, como mi formación es en lingüística, empecé trabajando con la gramática, con los aspectos más formales de la lengua. La perspectiva mía era la de ver cómo funcionaba la gramática con el significado. Porque todos los hallazgos que uno puede hacer en la gramática de una lengua no europea o no de las mayoritarias, pueden aportar a la teoría lingüística general. Y, justamente en ese sentido, las lenguas indígenas de América, sobre todo las latinoamericanas, tienen la particularidad de codificar ciertos aspectos del significado que las lenguas europeas no hacen de la misma manera. Entonces, en ese sentido, se tornan interesantes científicamente. Algunas tienen la particularidad de que en un verbo, además de tener todo lo que tiene un verbo en español, como el tiempo y la persona, codifica si el hablante lo vio o no lo vio, si fue testigo o no, si lo escuchó. Eso es lo que se llama “evidencialidad” en las lenguas, sería como el conocimiento del hablante sobre lo que sucedió, sobre lo que está relatando, la fuente del conocimiento. Eso es algo que en las lenguas europeas no existe codificado en la gramática, uno puede decir “me dijeron que está por llover”, pero la relación entre lo que se dice y el conocimiento de quién lo dice no está en el verbo.

–¿Por qué en el ámbito académico se hace referencia a las lenguas indígenas como lenguas “minorizadas”?

–Tiene que ver con una concepción prejuiciosa acerca de que esas lenguas no son comunicativamente eficientes, porque no pueden comunicar conceptos abstractos o teorías, o que no son gramaticalmente completas. Nada de esto es cierto. Está la idea de que son dialectos, que no tienen el status de lengua. Pero en realidad no hay ninguna diferencia lingüística entre dialecto y lengua, es sólo política. Un sociolingüista muy conocido decía que la lengua es un dialecto con ejército, por eso el castellano es una lengua y el chorote es un dialecto. Hay una autora, que se llama Nancy Dorian, que hizo un trabajo interesante sobre ideologías lingüísticas, y habla de la ideología del desprecio, que es una ideología muy europea que vino con la conquista, y que adoptó esa mirada respecto de las lenguas en América. La ideología del desprecio tienen mucho de estos rasgos que comenté: supone que las lenguas indígenas no tienen una gramática, no pueden expresar el conocimiento abstracto, la idea de que si un hablante habla el español y una lengua indígena es nocivo para su aprendizaje, en cambio si habla inglés y español es bárbaro.

–Con la reforma de la Constitución nacional en 1994 parece expresarse un interés desde el Estado de revalorizar las lenguas indígenas y desarrollar una política lingüística más ligada a un bilingüismo vernáculo. ¿Hubo cambios reales en la educación desde entonces? ¿Los maestros y maestras pudieron prepararse para enfrentar esta situación y que no termine siendo un “problema” en clase que el niño o la niña hablen guaraní en su casa?

–Creo que hubo cambios. Hay muchas escuelas preparadas. Me dediqué mucho tiempo a este tema de la educación bilingüe intercultural. En este momento no tengo cifras exactas sobre la situación porque no me estoy dedicando a eso, puedo dar una apreciación muy general. Cuando yo empecé, en el año ’89, en lo que fue el Programa Bilingüe Intercultural de la provincia de Chaco, se venía de una época en la que a los chicos que hablaban una lengua indígena en la escuela les hacían lavar la boca o los ponían en penitencia. Ahora ya hay muchas experiencias de educación bilingüe intercultural, mucho camino recorrido, están lo que se llaman “auxiliares docentes”, los maestros indígenas. Antes uno veía que el auxiliar docente barría el patio de la escuela. Creo que ahora hay mucha gente que tiene incluso formación terciaria como maestros, veo que hay un gran avance en la formación de los propios indígenas como maestros.

–¿En qué momento comienza a darse este cambio en la valoración de las lenguas indígenas?

–Yo creo que empieza con la democracia, como tantas otras cosas que estaban ocultas, que eran consideradas denigrantes. Estas lenguas eran consideradas como yendo en contra de un proyecto de país que miraba la unidad. Cuando se unifica este país como Estado-nación a lo primero que se hace referencia es al puro idioma español, que no debe mezclarse con esos híbridos dialectos, y ahí también incluían a los dialectos que traían los italianos y los españoles inmigrantes, y a las lenguas indígenas. A partir del comienzo de la democracia, de alguna manera, empieza a romperse ese proyecto tan europeizante.

–Usted realizó un proyecto de investigación colaborativa en la comunidad toba de Derqui (Pilar, provincia de Buenos Aires). ¿Me puede contar qué características tiene una iniciativa de este tipo en la que los propios hablantes nativos colaboran activamente con la investigación?

–Es un proyecto que empezó en 2001 y duró hasta 2006. Fue un proyecto que surgió bastante del interés de los científicos e investigadores de volcar o de transferir los conocimientos a una comunidad que recién se estaba organizando. Investigación colaborativa significa que el interés de la investigación se traslada a los propios actores, a los propios hablantes. Ese fue un trabajo muy lento. Cuando yo terminé mi tesis de doctorado, que es una gramática sobre la lengua toba, tuve el impulso de llevar la tesis a la comunidad y ver qué pasaba, qué podíamos hacer en ese lugar donde se estaba nucleando un grupo de gente que venía de distintos lugares del Chaco y que además tenía una problemática muy importante desde el punto de vista lingüístico, que era que los niños ya no hablaban más la lengua nativa, aprendían el español como primera lengua. Y eso es grave, porque el síntoma de que una lengua se pierde es cuando los niños ya no la hablan, cuando los padres ya no la transmiten. Se estaba dando esta situación ahí, yo había escuchado la preocupación de los mayores, de algunos ancianos, y pensé que quizás era un buen momento para empezar a trabajar en este sentido. Una comunidad urbana bilingüe, pero con niños monolingües en español, era una situación muy peculiar, distinto de lo que pasaba en el Chaco, en donde los niños eran monolingües pero en una lengua vernácula. Entonces empezamos unos talleres en los que se incorporaron muchos adultos y adolescentes. Y en esos talleres en realidad empezamos juntos a ver qué podíamos hacer. La primera cuestión que surgió es que querían aprender a hablar mejor el español, para poder desempeñarse mejor en el mundo laboral y educativo. Y mi idea era que eso estaba bien pero que también necesitaban recuperar su idioma, porque eso iba a ser positivo. Esta es una idea que a la gente le costaba entender. Pensaban que aprendiendo en toba se atrasaban en su aprendizaje del español. Pero mi hipótesis era que recuperar el toba también iba a servir para que se afianzara la confianza en uno mismo y fuera posible aprender el otro idioma. Entonces empezamos con los talleres en los que teníamos sesiones de gramática, de relatos sobre la historia, sobre las costumbres, de dramatizaciones de algunas situaciones comunicativas. En un proyecto colaborativo las personas no son estudiadas como objetos, sino que se incorporan a ese interés de la investigación y, justamente, se interesan por su propio idioma, y empiezan a encontrarle la belleza, la estructura, y se interesan en trasmitírselo a sus hijos.

–Y de esa experiencia colaborativa surgió un material que luego publicó el Ministerio de Educación de la Nación, ¿verdad?

–Sí, fue muy lindo porque se hizo un acto de presentación en el Palacio Pizzurno, y en el acto estaba el ministro de Educación, que era Daniel Filmus, el director del programa, un anciano toba y yo. Cada uno habló, y fue hermoso porque el ministerio había puesto a disposición micros, y así pudo venir gente de todos lados. La plaza de enfrente del palacio estaba llena de gente qom, que llegaban al ministerio, y se llenó de whipalas, eso fue muy lindo. Otra cosa muy interesante es que una de las personas adultas que venía al taller, con un conocimiento y una sabiduría increíble, empezó a dar clase como maestro de lengua toba en la Facultad de Filosofía y Letras. Se llama Mauricio Maidana. Ahora va a salir un libro que hicimos, que incluye textos de él: Arte Verbal Qom: consejos, rogativas y relatos de El Espinillo (Chaco). Textos bilingües anotados.

FUENTE: http://www.pagina12.com.ar/diario/dialogos/21-245492-2014-05-05.html

Que bueno que la Argentina, el país mas Europeo que la “vieja Europa” misma, comience a mirar hacia dentro. La construcción de una identidad propia comienza por ahí. Si observamos en nuestra pequeña ciudad, la influencia cultural de varios sectores, uno de los principales es el de la cultura oriental que se observa en la asimilación como algo “normal”la introduccion de los barbarismos o modismos (cada vez menos) con terminación “ingo/a” ej: ahí, ahicingo, todito, todingo, etc. o ciertos términos como pelado, pelao, etc.  La otra influencia es la cultura guaraní, la tierra que habitamos esta inpregnada de toda su cultura, los nombre de nuestra ciudad, Camiri, cerro chico; su cerro famoso, Sararenda; su río que nos dá vida y se lleva a los incautos, Parapetí, río que mata, etc.

El Gobierno esta intentando fortalecer el empleo y recuperación de estas lenguas nativas en cada región donde los funcionarios públicos tienen que hablar la lengua nativa del lugar además del castellano. Pero para que una lengua se fortalezca y desarrolle, no depende solo de esto, principalmente depende del factor económico y no hablo de dinero específicamente, sino de la economía de una región y su inter relación con el hombre, es decir la mano de obra, lo que habla el trabajador cuando produce y lo que habla el empresario.  Por ejemplo: en los valles de Bolivia se habla el quechua y esta íntimamente relacionado con la agricultura y como ahora el agricultor es también empresario, el quechua es fuerte y sigue expandiendose hasta el oriente bolivianos e incluso a la Argentina. Uds. saquen sus conclusiones respecto a otras lenguas.

Me gustó eso de “la lengua es un dialecto con ejército” o aquello de la “ideología del desprecio”, una ideología muy europea que tiene su orígen en épocas cuando “europa se creía el ombligo del mundo”.  Xel

, , , , , , ,

No Comments

Evo Morales es el presidente peor pagado de la región

Evo Morales es el presidente peor pagado de la región, según su Gobierno

El salario presidencial en Chile es cinco veces más que el del mandatario boliviano.

Salario mínimo fue incrementado en un 20 por ciento.

El salario presidencial de EE.UU. es 12 veces más alto que el de Evo Morales

El presidente de Bolivia, Evo Morales, incrementó su salario mensual en un 10 por ciento, hasta los 2.844 dólares (1,6 millones de pesos), pero sigue siendo el mandatario americano peor pagado, afirmó este viernes el ministro boliviano de Economía y Finanzas, Luis Arce.

El aumento, aprobado este jueves con motivo del Primero de Mayo, se incluye dentro de la subida salarial del 10 por ciento decretada este año en Bolivia para todos los funcionarios públicos, y que es un porcentaje que también sirve de referencia para el sector privado.

Según Arce, Morales aprobó el aumento del 10 por ciento a su salario y renunció a que se aplique una fórmula de cálculo sobre 15 salarios mínimos que le hubiera permitido ganar 3.102 dólares mensuales.

En tanto el salario mínimo fue incrementado en un 20 por ciento, hasta los 206,8 dólares.

El ministro dijo que el presidente de Bolivia es el peor pagado de la región, frente a los de Perú, Venezuela y Ecuador que ganan entre 5.500 y 7.000 dólares; el de Paraguay, que triplica la cifra de Morales y a los de Colombia, Argentina, Brasil y Uruguay, que la cuadruplican.

El salario presidencial en Chile es cinco veces más que el del mandatario boliviano,en México siete veces más y en Estados Unidos es casi 12 veces más, según los datos citados por el ministro.

FUENTE: http://www.cooperativa.cl/noticias/mundo/bolivia/evo-morales-es-el-presidente-peor-pagado-de-la-region-segun-su-gobierno/2014-05-02/173827.html

Primero, y a propósito de sueldos, recordemos el impuestazo de Sanchez de Lozada, allá por 2003 para tener una idea de como andaba la economía en el último año de Gobiernos parásitos y sus políticas neoliberales aplicadas en Bolivia por órden del FMI, el Banco Mundial y la Embajada.

Arce también comparó el sueldo de Morales con los de otros pares latinoamericanos y señaló que un presidente en México gana 20.409 dólares mensuales; en Uruguay, 12.500 dólares; en Brasil, 11.764; en Argentina y Colombia, 10.000; en Paraguay, 8.587; en Ecuador, 7.000 dólares; en Venezuela, 6.188 dólares, y en Perú 5.500 dólares.

En la época neoliberal, los Presidentes como Banzer, Sanchez de Lozada, Paz Zamora, etc. tenían un sueldazo que era unas 100 veces mas que el sueldo mínimo.  Y encima no trabajaban para el pueblo sino todo lo contrario, vivían del pueblo y hacían de la política un suculento negocio, dejando las arcas del estado siempre en números rojos, prestándose plata del exterior para semejantes sueldazos; eran Gobiernos cletómanos que dejaron Bolivia en el atraso y postergación, exactamente el mismo fenómeno que esta experimentando Camiri, en manos de la rapiña neoliberal, increíble no? Xel

, , , , , , , ,

No Comments

El proceso de cambio: LA HISTORIA NOS SEÑALA QUE NO EXISTE OTRA OPCIÓN

En la familia, en el Partido Político, en el Estado; no hay peor enemigo que el de las entrañas propias.
LA HISTORIA NOS SEÑALA QUE NO EXISTE OTRA OPCIÓN

Victor Flores Álvare

Los medios de comunicación se han convertido en el mejor instrumento coercitivo sobre lo que la derecha inmoral y sus cómplices no puede hacer de frente. No solo torciendo la verdad, sino escondiéndola, con tramoyas que la mente humana no alcanza a imaginar la perversidad del gran capital en pocas manos. Siempre están predispuestos a manipular, como mejor puedan; la consciencia de las grandes mayorías que luchan por su emancipación. Las “informadores” torcidos con camuflaje radical, se han convertido en corriente letal de la consciencia de los explotados aparentemente inadvertidos. Pero, el poder de la consciencia del pueblo los desmorona en sus intentonas, cada vez que se puede. Por ello, la estrategia de la derecha pro imperialista persistirá en la división del país o el magnicidio, porque no son alternativa política en las actuales condiciones de avance de las masas. ¡Ojalá así sea siempre!.

Entonces, evitar tal osadía mediática y sus implicados, ha resultado ser el gran desafío de nuestros días de avance popular -desde donde nos encontremos-, si acaso no hemos perdido la convicción de hacer lo que la historia nos lo está exigiendo, en una coyuntura que nos lo imponen para avanzar en condiciones favorables como nunca; sin cálculo de tiempos ni de los riesgos de por medio. La reflexión para cuidar el actual Proceso de Cambios en Bolivia y el Continente debe ser ya, antes de que sea tarde, y tener que esperar décadas para volver a volcar una página histórica. Porque la clase dominante, sin escrúpulo alguno; siempre nos estuvo robando los hechos históricos de avance popular, acá y en todas las latitudes del Planeta.

Sobre lo que afirmamos, basta volcar la mirada a los recientes golpes de Estado mediático-fascistas pro imperialistas consolidados en las hermanas repúblicas de Honduras y el Paraguay. Los similares con intento de magnicidio en Bolivia, Ecuador y Venezuela. O lo que actualmente se intenta en la Argentina, Brasil y Venezuela con estocadas dolorosas de encarecimiento del costo de vida, la inflación, la inseguridad y el narcotráfico, entre otras cosas más. O a nivel internacional, lo que pasa con la osadía de los imperialistas en parte de África y Medio Oriente. El imperialismo en todas sus vertientes (Estados Unidos, Unión Europea, Japón, Inglaterra), va sembrando muerte fratricida, patrocinando movimientos “rebeldes” en contra de gobiernos que luchan por su emancipación; por supuesto, de cuyos errores justificando lo injustificable, para generar inestabilidad y muerte. Es así como el capitalismo ha puesto en riesgo la convivencia pacífica en los países que buscan su Liberación Nacional.

Dan lástima ver, cómo, personajes que en su momento se disputaban el liderato del campo popular -conducción de los intereses de los pobres y los trabajadores-; hayan perdido la brújula, para extraviarse en el extremo de lo que solían “combatir con convicción” para la Liberación Nacional y el Socialismo. Las dictaduras y los partidos políticos implicados de la derecha, ante el advenimiento de la “democracia”; al perder el control político del Estado, se quedaron sin el control de las Fuerzas Armadas. Hoy estos inmorales, sátrapas y testaferros, son duros críticos de la institución que la manosearon y que hoy tiene una nueva misión acorde al avance de las masas. Por fortuna; hasta ahora, con una posición comprometida. Pero, al mismo tiempo, no han dejado de ser proclives a los tentáculos del imperialismo para convertirse en mercenarios y verdugos de su pueblo. Es decir, se trata de un sector con el cual el gobierno debe manejarse con muchísimo cuidado, mucho más con el de los policías que siempre han estado ligados con los delincuentes, al igual que el Poder Judicial.

Volcar la mirada al pasado, permite recordar las épocas de total adversidad en la conducción Estratégica de las Masas; sin posibilidades de aglutinarlas. Que estando dispersas y predispuestas a arriesgarlo todo, terminaban en el proyecto de sus explotadores. El inexorable transcurrir del tiempo, nos demostró, que pese a la adversidad se pudo transitar de las épocas crueles de dictaduras militares pro-oligárquicos e imperialistas, como la de Hugo Banzer Suárez (con la complicidad del MNR y la FSB), Alberto Natuch Busch y Luis García Mesa (donde la derecha aplicó los métodos más crueles para hacer desaparecer a sus adversarios políticos e ideológicos, como Marcelo Quiroga Santa Cruz, Luis Espinal Camps y los de la Calle Harrintón), a una época Democrática Neoliberal (auge de la derecha que se tragó a los referentes de la “izquierda”: FRI, MIR, MBL), para trasuntar en una época de Democracia con contenido Popular para administrar un nuevo tipo de Estado, Plurinacional y con Autonomías, de carácter antineoliberal y antiimperialista.

De estos procesos, en diferentes tiempos, con diferentes actores e intereses; quedaba diáfano las condiciones sobre las cuales se desarrollaron cada una de ellas para llegar al actual Proceso de Cambios. Con muchas y grandes dificultados para despegar hacia la Estrategia Histórica de las Masas, pese a todo; nos animamos a afirmar que hoy vivimos una época de Liberación Nacional con perspectiva hacia el Socialismo (creativo); en democracia; conviviendo con el adversario. Difícil camino, pero se avanza, nos guste o no admitirlo, porque los indicadores políticos, económicos y sociales así lo demuestran.

Si bien es ilustrativo, leer y releer a los clásicos que se esmeraron en definir tipos de “democracia”, también lo será para establecer conceptos claros sobre un Nuevo Tipo de Estado, ya sea dentro el marco del capitalismo o el Socialismo a cecas. Por ello, vez que nos es posibles, nos esmeramos en exponer nuestra apreciación sobre la “democracia”; en los términos más sencillos y comprensibles; para la clase que sufrió los crueles azotes de las dictaduras militares y democracias de corte Neoliberal. Para nosotros, la democracia no es otra cosa que: “una especie de nave, que depende de quien la monte para conducirla hacia la izquierda o hacia la derecha, en un clima de intereses irreconciliables, entre la de los explotados y sus explotadores”.

Pero, los que presumen de “ilustrados” encartonados, sólo Dios sabe cómo, no lo comprenden así. Estos se esmeran en generar contradicción, entre la democracia “verdadera” con libertad como patrimonio de las sociedades capitalistas; y otra democracia “falsa” sin libertades –de dictadura- como patrimonio de las sociedades socialistas. Y en que los primeros son más humanos que los otros respectivamente. Cuando los hechos demuestran todo lo contrario. Esos “ilustrados” no hacen más que aflorar el extremo de sus ideologías maquiavélico-fascistas. Porque, endilgar lo pernicioso de sus políticas aplicadas en dictadura o en democracia, al actual Proceso de Cambios, no hacen más que aflore una grotesca figura respecto a los resultados pertinentes. Ya no caben las mentiras mediatizadas y sus líderes que reúsan el debate sobre las ideologías y programas en la conducción de un nuevo tipo de Estado. Para quienes tenemos fe en el actual Proceso de Cambios y por todo lo que pasa; nos sentimos corresponsables del mismo –sin estar en la administración del Estado- aun sabiendo de los errores que se los debe corregir, nunca entregar nuestra alma al diablo.

Personajes que vendieron su alma al diablo, ya no tienen un mínimo de auto reflexión para enmendar su pasado nefasto neoliberal. Sólo como indicadores de lo que afirmamos, nombraremos a quienes tuvieron la oportunidad, hasta de equivocarse con el pueblo, en la búsqueda de rutas de Liberación Nacional Social, y no escapar por la sutil e insostenible versión de que ahora estamos ante un “gobierno autoritario”. Que “la democracia está en peligro” y que la situación de “bonanza” por la que estamos atravesando es gracias a los precios en mercado de los hidrocarburos. En esa dirección apuntan ex presidentes como Don Jaime Paz Zamora, quien fuera ungido presidente de la República por uno de los más crueles dictadores, Hugo Banzer Suárez (ADN); o Don Carlos D. Mesa Gisbert, Vicepresidente de Gonzalo Sánchez de Lozada (MNR), quien fue y dejo de ser Presidente por la fuerza de los Movimientos Sociales de Emancipación; o como sucede últimamente con Don Juan del Granado Cossio (MSM), un campeón para encantar y de desencantar políticamente a sus seguidores; un político y sin línea, que tiende a perecer en la ideología más hostil que tuvo la humanidad, en el neofascismo y maquiavelismo que lidera Rubén Costas (MDS). Increíble pero cierto.

Cuando se sostiene y perora de que “la democracia está en peligro”, ello; ya suena a insinuación perniciosa que nos obliga advertir lo peor. Y nos preguntamos, ¿en peligro de quienes y para quienes?; ¿del campo popular que accedió al poder para cambiar el Estado Neoliberal por otro nuevo, Plurinacional con Autonomías y con Dignidad?, o de la oligarquía y el imperialismo, a quienes se les fue el poder de las manos, después de haber impulsado el saqueo de la cosa del Estado, ¿con los gobiernos vendepatrias (MNR, MIR, ADN y sus cómplices), para hundirnos más en el hambre y la miseria?. ¿Con aquellos cuyo pasado les condena y no merecen un mínimo de credibilidad?. ¿Con los que saben que no son opción electoral y están camino a la sedición, el separatismo y el magnicidio?. Con ellos ni por asomo, debería ser la consigna.

Recordar siempre es importante para avanzar, para no gatear hacia el precipicio. Ubicarnos en contexto es tan importante como saber diseñar el futuro con precisión. O la democracia colapsa en manos de la derecha. Por estos simples argumentos, es imprescindible recordar con meridiana claridad nefastos acontecimientos recientes:La gestación del separatismo desde la Capital de la República con lo más sensible del pueblo chuquisaqueño, La Capitalia Plena, fue lo más lamentable en tiempos de Avance Histórico de las Masas. La marcha por la “defensa” del TIPNIS, pidiendo la cabeza de Evo Morales Ayma, fue muestra patente de traición al Proceso, de separatismo y magnicidio. Sus conductores pactaron con la derecha maquiavélico-fascista. La resistencia a las ocho horas de jornada laboral, por parte de los médicos, ligándolo a la “Autonomía Universitaria”. Ponen de manifiesto su ligazón con la estrategia de la derecha y el imperialismo; y en contra del Proceso. Don Jaime Paz anunciando a través de “No Mentirás” en UNITEL, que: “Un golpe puede darse a través de militares rebeldes, que pudieran tener más del 50% de apoyo del pueblo”. Pone de manifiesto su inclinación al golpismo maquiavélico-fascista que hoy se está gestando. La actual conducta de grupos sediciosos en las FF.AA., el supuesto apoyo de trotskistas y de “ponchos rojos”; pretendiendo desmontarle del caballo al Presidente y la posible intervención de los “cascos azules”, son hechos que muestran su complicidad con los diseños del Imperio del Norte.

Una alianza estratégica y programática entre la COB, la CSUTCB y otras como la CONALJUVE, deberían establecer un Programa para vencer ahora, sino queremos ser sorprendidos con una derrota mañana. Porque no hay peor cosa que tener al enemigo en las propias entrañas.

Víctor Flores Álvarez

Sucre-29-Abril-20014

FUENTE: http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2014042803
Para que reflexionen, respecto al momento histórico que estamos viviendo en todo el País, también en Camiri, aunque le duela al “transfuga de la esquina” y sus acoholitos que cual ratas, huyen despavoridas buscando salvarse del remolino cloacal de corrupción. Al final, solo había que cruzarse de brazos para ver como solitos serían sepultados por la montaña de corrupción y su propia ambición.
Desde aquí y Uds. lo saben, no podíamos ser cómplices de los canallas que sumieron Camiri en la postergación y el olvido, e hicimos cuanto estaba de nuestra parte para exponer la cleptocracia reinante en Camiri.  Ojalá surjan nuevos medios que lo hagan mejor.
El proceso de cambio avanza y se siente cada día con mas fuerza, el cambio es inevitable como la muerte y el nacimiento.  Xel

, , , , , , , ,

No Comments

Beyoncé cuestiona concursos de belleza en nuevo video

Muestra los estereotipos de las chicas, expuestas a padecimientos como la anorexia y la bulimia

La artista aparece como una concursante que deslumbra a todos a su paso, pero al bajar de la pasarela es infeliz.

La cantante plantea, en su nuevo clip ‘Pretty Hurts’, que la felicidad y la belleza no necesariamente van de la mano
CIUDAD DE MÉXICO (28/ABR/2014).- Acaba de ocupar el primer lugar en la lista de las 100 personas más influyentes del mundo, de acuerdo con la revista Time y, con ese poder, Beyoncé
cuestiona los certámenes de belleza en su nuevo videoclip “Pretty Hurts”, que ha empezado a
causar polémica por plantear que la felicidad y la belleza no necesariamente van de la mano.

El sencillo, el cuarto de su disco Beyoncé, muestra en el video dirigido por Melina Matsoukas a la cantante fungiendo como una concursante que deslumbra a todos a su paso durante este tipo de certámenes y todo el esfuerzo por verse espectacular, pero al bajar de la pasarela se convierte en una joven solitaria y muy infeliz.

La cantante también evidencia el estrés que se vive bajo los reflectores, así como los estereotipos de las chicas, expuestas a padecimientos como la anorexia, la bulimia y los trastornos psicológicos a causa de la presión que viven por lucir hermosas y perfectas en todo momento, de acuerdo con el diario “ABC”.

Al final, aparece Beyoncé cuando era niña y participó en uno de estos concursos de belleza. Hasta este domingo, el clip de siete minutos de duración ya contaba con más de 4 millones de reproducciones en el canal YouTube.

Un tema desdeñado y peleado

Lo curioso es que este tema, compuesto por la cantante Sia, fue ofrecido primero a Katy Perry, quien no respondió a la propuesta.

Después, según el portal esmasmusica.com, el tema fue enviado a Rihanna, cuyo representante tardó ocho meses en responder que no lo interpretarían.

Pero cuando Perry escuchó el trabajo realizado por Beyoncé, contactó a Sia para reclamarle que no le hubiera ofrecido la canción primero.

FUENTE: http://www.informador.com.mx/entretenimiento/2014/525212/6/beyonce-cuestiona-concursos-de-belleza-en-nuevo-video.htm

Lo que hace Beyoncé en este video es exponer como si fuera un lienzo en movimiento, la naturaleza humana de estos tiempos donde la belleza es otro negocio lucrativo mas. Expone como es por dentro, el aparente mundo del glamour y la belleza donde hay mucho sufrimiento y falsedad.
Lo que no dice el video es, que los concursos de belleza contiene en su orígen un objetivo y un mensaje no develado: La discriminación y la división del pueblo.
El pueblo ignorante de esto, propicia y continua fomentando los concursos de belleza sin saber que en el fondo lo que estan haciendo es aumentar la discriminación, la segregación racial y dividiendo al pueblo. Por ejemplo, en el Carnaval de Oruro y su buena fama ganada hasta ahora, no existía los concursos de belleza entre las fraternidades de danzantes. Elegir una reina del carnaval de Oruro, solo fomentará su división y degradación del evento. El fenómeno de los eventos de belleza en Santa Cruz de la Sierra ha fomentado la división y segregación racial a límites que salieron a flote el 2008 con el golpe de estado cívico prefectural, actualmente, nada a cambiado.

De donde vinieron estos eventos de belleza? Su orígen es muy antíguo, principalmente de Europa, pero la reciente y mas poderosa influencia es Estados Unidos, uno de los países mas racistas del planeta.

No había tocado este tema, porque no hubo, hasta ahora (siglo21), nadie que pusiera el tema en debate que es muy profundo y es parte de la lucha para descolonizarnos. Xel

, , , , , , , , ,

No Comments

CRE en Camiri continua con los cortes de luz – 29 abril 2014

El corte de luz fue general, como se puede averiguar? Es sencillo, prendes tu radio a pilas, sintonizas las radios locales y ninguna esta “al aire”. Y, como sabes que todas están en diferentes puntos de la ciudad, es fácil deducir los alcances del corte de luz.  Ademas, cuando retorna la luz, prendes la TV y se observa que tampoco hay señal de ningún canal.

Pueden haber muchas otras formas de registrar y verificar estos cortes de luz, el objetivo es denunciar el mal servicio de una institución como la CRE que debería brindar energía eléctrica CONTINUA Y SIN INTERRUPCIÓN las 24 horas del día. De no hacerlo, TIENE QUE HABER SANCIONES, por los múltiples daños de todo calibre ocasionados a la ciudadanía. En otros países si existe sanciones contra las compañías eléctricas y es un escándalo mayúsculo si hay un corte de luz.

Estos fueron los cortes de energía eléctrica de la CRE, registrados este día 29 abril 2014 en Camiri:

10:09 – 10:16  y  entre las 10:27 – 10:58

Corte de luz afecta la Feria del Queso y Leche 2014 en Cuevo

También se registró un corte de luz general y total en Camiri y Cuevo, la noche del 18 y 19 de Abril, Hrs.: 00:50 y 2:00 de la madrugada aproximadamente que afectó al evento de la Feria del Queso y Leche en Cuevo.

Si queremos mejorar este o cualquier servicio, tiene que existir un control ciudadano que funcione. Si queremos establecer cualquier empredimiento industrial o comercial de cualquier tipo, garantizar el servicio de energía eléctrica es VITAL.

A futuro, quizá no quede mas solución que “Nacionalizar” el servicio local de energía eléctrica y que pase al Sistema Integrado Nacional, SIN. Uds. tienen la palabra.

, , , , , , , , ,

No Comments

Hospital público de cuarto nivel para Camiri y la región? Por qué no?

Leyendo las últimas declaraciones sobre la salud en Bolivia del actual jefe del Estado Plurinacional, Evo Morales y del futuro presidente hasta el 2020, tenemos que plantearnos seriamente la posibilidad de establecer un hospital público de 4to nivel en Camiri que tendría enormes repercusiones no solo económicas en términos de fuentes de empleo en ese sector, sino en términos de aumentar y garantizar la calidad de vida para toda la región, porque es innegable que al existir un hospital de tal dimensión y si esto se complementa con una adecuada capacitación profesional y humana sobretodo de calidad de servicio del personal médico para mejorar la atención a los pacientes, el impacto sería de incalculable valor.

Con la revolución del proceso de cambio que esta experimentando todo el país, todo es posible, inclusive pasar de soñar a proyectar nuestro Hospital de cuarto nivel para Camiri y la región? Por qué, no?

Esto es lo que dijo el Presidente Evo Morales sobre la salud y los nuevos hospitales:

Presidente Morales pide no monetizar los servicios de salud  (Portal del Min. Com. de Bolivia)
Villa Tunari – Cochabamba, 18 de abril (MC).- El presidente del Estado Plurinacional, Evo Morales pidió este viernes que los servicios a la vida y a la salud que prestan los médicos estén por encima de todo, esto velando por el bienestar del pueblo boliviano.

“¿Ustedes saben la diferencia que tenemos con algunos médicos, que tienen su clínica privada, trabajan en la universidad y de paso trabajan en la salud pública? Son tres responsabilidades y con ellos no podemos fácilmente entendernos, es su derecho seguramente, pero por encima de nuestros derechos también debe estar la parte ética, si queremos prestar un servicio al tema de la vida y al tema de la salud, así entiendo”, afirmó Morales.

Las declaraciones del primer mandatario se dieron en medio de la entrega de ítems médicos para el programa “Mi Salud” que se llevó a cabo en Villa Tunari, Cochabamba, donde destacó que antes del 2006 no existían recursos para estos ítems.

Allí Morales también mencionó que conversó con los médicos egresados en Cuba para planificar la implementación de hospitales de cuarto nivel, para que la salud sea de largo alcance y así evitar que los bolivianos y bolivianas vayan al exterior para ser atendidos.

Sin embargo, el Presidente también identificó la necesidad de construir hospitales de tercer nivel en lugares estratégicos como el Trópico y el Valle Alto de Cochabamba. Y que en ambos casos (tercer y cuarto nivel) se aceleren los proyectos.

“Estos hospitales de cuarto nivel y de tercer nivel no deberían ser parte de la agenda patriótica, sino debería ser lo más antes posible y con el hermano Vicepresidente estamos tratando de cómo optimizar los recursos económicos, en vez de esperar créditos o cooperación, ahora juntándonos Alcalde, Gobernación y Gobierno Nacional podemos sencillamente implementar la parte física, infraestructura, equipamiento. Ahora, en tema de atención mucho dependerá de la conciencia de nuestros médicos y médicas, especialmente quienes están formados para salvar la vida”, recalcó Morales.

FUENTE: http://www.comunicacion.gob.bo/?q=20140418/15248

Ya saben lo que esta en juego, dependerá de todos nosotros y de nuestra conciencia al momento de elegir a las nuevas autoridades para que puedan trabajar por y para el pueblo, sin importar los colores que tengan. No ha sido el caso de Camiri y la región esta última década, que la historia sepulte a los culpables.

Ojalá que muy pronto estemos inaugurando este nuevo anhelo, que ya es una necesidad ineludible para la región. Xel

, , , , , , , ,

No Comments